Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
The treatment had no effect on the depth or volume of overland flow or mass export.
The rate and composition of the mass export is affected by natural and anthropogenic events; however, the recent industrialization of corn-based agriculture has dramatically increased the sediment, nitrogen, and phosphorus loads measured in Midwestern rivers.
The twin signatures of this era have been the mass export of products across vast distances (relentlessly burning carbon all the way), and the import of a uniquely wasteful model of production, consumption, and agriculture to every corner of the world (also based on the profligate burning of fossil fuels).
A person has no more right to mass export all of her friends' private email addresses than she does to mass export all of her friends' private photo albums".
A person has no more right to mass export all of her friends' private email addresses than she does to mass export all of her friends' private photo albums, unless it's with a partner that's making it worth our while.
Up until now many had no other choice but to use Yahoo Mail if they wanted to mass export their Friends data from Facebook into Google.
Similar(53)
But since then Facebook has been quite willing to allow "mass exports" of "friends' private email addresses" if the terms are right.
The mass exports of steel mill products to Asian countries and its accompanying flow of alloying elements were the largest among the considered regions.
In some respects, it's good that you can't mass-export the email addresses of all your Facebook friends.
By separately showing the mass of exports and domestic consumption, we can distinguish the mass of manganese exported from that remaining in Japan.
In total, ca. 35 plus 23 Mt of mass are exported each year out of the Alps as solids and solutes, respectively.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com