Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
The mass confrontation started.
They would continue, provoking a mass confrontation late on, but Barcelona reasserted themselves.
There was some mutual goading and then a charge that required the intervention of police and stewards to avert a mass confrontation.
Birmingham and Barnsley have been fined by the FA and warned as to their future conduct following a mass confrontation between players and officials at Oakwell in April.
The aftermath of England's Under-21 play-off victory was marred by a mass confrontation (video), with players from both sides clashing on the pitch.
However, another mass confrontation was averted on Tuesday only thanks to members of the notorious Bloods and Crips gangs, who teamed with community activists to push hundreds more protesters, who had demonstrated late into the evening, back to their homes as the curfew loomed.
Similar(49)
Compared with British sit-ins of the past, or the mass confrontations over layoffs in South Korea this week – let alone the "bossnappings" and threats to blow up factory equipment that are now becoming common in France – the occupation at the plant in Newport might seem a tame affair.
By the time we tumbled into the car in our sort-of-matching dresses, we had reached a fever pitch, conjuring visions of objection, confrontation, and mass exodus.
Mass protest and violent confrontation were part of the political culture, and substantial minorities on both sides supported or tolerated paramilitary shootings and bombings.
Following the British lead, Paul's forces, the "shock troops" of the American suffrage crusade, organized mass demonstrations, parades, and confrontations with the police.
Native Americans protesting against the Dakota Access pipeline (DAPL) on Saturday accused law enforcement officers of cruel and inhumane treatment in jail, but said mass arrests and violent confrontations with police would not deter them from fighting construction of the oil project.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com