Suggestions(5)
Exact(3)
The royal proclamation: weapons of mass affection.
All of them wore identical white T-shirts with "Free Hug" printed across the front, and they were hugging everyone they saw, in a puckish campaign of mass affection.
Closed craniocerebral injury was observed in 75% of victims with mass affection of locomotor apparatus, mine and explosion trauma, gunshot wounds, burn shock and burn disease.
Similar(56)
Both the Panem rulers and their rebel opponents devote much time to their relationships with the masses, whose affections shift towards and away from Katniss.
Some people in our lives take on great "affection mass" and bend our continuum of values into a solar-system of biases.
His affection — that gravitational mass of love, fear, longing, desire, and lust that he directed at any and every girl in the vicinity — roamed across all Paterson, affixed itself everywhere without regard to looks, age, or availability.
Shakespeare also portrays a quasi-hustings, with no greater affection for the masses, in Julius Caesar's funeral orations.
Napster, the Internet service that earned the affection of the masses and the wrath of the record industry by enabling users to trade unauthorized copies of music for free, announced plans to go legit.
In a speech that traced his history from a subversive lieutenant starting his "revolutionary" movement within the army, to a failed coup against him in 2002, and then this year's campaign, the president employed his usual mix of combative rhetoric and soft affection for the masses.
The mass pursuit was touched off by affection, excitement, nostalgia, curiosity and annoyance at the fact the team next year will represent San Francisco".
Age, gender, T2DM-affection status, and body mass index (BMI) were used as covariates in all single variant association analyses.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com