Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The role of nitrogen diffusion, consistent with the experimental conditions and the mask characteristics, is shown to be very important.
As the original-data recovering is performed by using the conjugate of the encryption mask, a perfect match with the original conditions or the mask characteristics influences not only on the quality of the decrypted image, but also in the success of the method.
To protect patients' privacy, we asked participants in advance to mask characteristics that may contribute to recognition.
Similar(57)
The algorithm provides an HVS model in the NSCT domain, exploiting the masking characteristics of the HVS to embed the watermark adaptively.
However, they are less robust than transform-domain techniques which employ the human perceptual properties and frequency masking characteristics of the human auditory system [13].
Although this "representative NFR" reveals a shared pattern of nucleosome depletion for many genes, it also masks characteristics specific for individual NFRs.
To ameliorate the imperceptibility factor, the authors have exploited the masking characteristics of the Human visual System using Fuzzy Inference System.
(b) Sample with pronounced overprint which masks characteristic remanence.
The second term defined in Equation 5 is derived based on the contrast masking characteristic that the contrast change is less sensitive when there is a high base contrast than there is a low base contrast.
At the appointed time, an estimated 200 to 300 demonstrators, many wearing the black clothing and masks characteristic of a black bloc, gathered at Washington Circle before departing with a heavy police escort for Georgetown, via Pennsylvania Avenue and M Street NW.
Such aggregation might mask the characteristics of individual general practitioners or practices and thereby affect the results.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com