Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Even the knits, with cut-outs at the back, were marvels of construction.
Small wonder then that the savviest nominees and presenters missed no chance to play to the camera, dressed in photo-ready marvels of construction that were refreshingly free of frills.
Other marvels of construction that will look impressive in the pages of a magazine?
Similar(55)
The milanesa, meanwhile, is a marvel of construction, nearly toppling from such a tower of fried veal.
Anne Perry's Victorian mysteries are marvels of plot construction.
Loaded with 45 or 50 tons, they lumber into the city at night over the George Washington Bridge, itself a marvel of steel construction, then line up at dawn and wait for the cranes to unburden them.
"In the case of Christophe Claret, the 21 Blackjack is a complex engineering marvel in terms of construction and execution.
When the New Yorker Hotel swung open its brass doors at Eighth Avenue and West 34th Street at the beginning of the Depression, the 2,500-room 2,500-roomtructure wArtconsiDecod a marvel of engineering and constructure.
Even for the person who would not read about a hit man without the proverbial gun to his head, "The Informant" is a marvel of tight, thoughtful construction.
In a labyrinthine plot that is a marvel of intricate game construction, Deaver pits his genius sleuth, Lincoln Rhyme, against a shape-shifting villain known as the Ghost, who sank a ship of illegal Chinese immigrants off the coast of Long Island and is now hellbent on eliminating all witnesses to the atrocity.
In a labyrinthine plot that is a marvel of intricate game construction, Deaver pits his genius-sleuth, Lincoln Rhyme, against a shape-shifting villain known as the Ghost, who sank a ship of illegal Chinese immigrants off the coast of Long Island and is now hellbent on eliminating all witnesses.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com