Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
"There was I thinking, as a wee lad, 'This is marvellous – I can now say I'm a Jew without fear'".
Not so in the hands of writer Peter Bowker, echoes of whose Marvellous I still stand and applaud.
"Although Gene Wilder's gentle, transcendental, slightly druggy Wonka was marvellous, I didn't quite understand the Johnny Depp-channelling-Anna-Wintour version.
"Antilia is marvellous, I remember a Picasso painting [there], it was one of its kind – stunning," one local businessman who visited the building gushed to the Times of India newspaper.
"Sounds marvellous!" I said, which with me silently translates as, "Yeah, sure…" As usual, though, Rose was quite right, as The Joy Of Cooking, the encyclopaedic bible of American food, later informed me: it is a truly fabulous, sunny-looking salad.
I love Karine's intelligence and the way she's a step ahead at all times, and Plough is just marvellous – I liked the way we saw him sans tie and eating chocolate for the first time this episode, rather like Buch had literally dragged him out of his buttoned-up prissiness.
Similar(52)
"Doesn't she have marvellous kisses?" I said yes, I was sure she had.
Could it be that the marvellous flavors I experience when I am high are made possible because the part of my brain that limits taste sensations is turned off?
"I told my schoolmates I had a marvellous family, and I pretended I was Wonderwoman".
While the list does include Gemma Jones's beautifully judged performance in Marvellous (which I think should and will win), I'm agog at how Charlotte Spencer, a member of the Glue cast – E4's rural murder mystery, which didn't quite take flight for me – can be voted in ahead of Cavaliero.
Someone showed me a bell, high above my head, and soon after ringing it, I walked into one of the most marvellous spaces I've seen in a long time.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com