Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Bloodstone was greatly prized in the Middle Ages and was used in sculptures representing flagellation and martyrdom; it later became of small importance.
"Why not make it martyrdom?" It is this kind of social media usage that points to the third goal of Isis's propaganda war.
If Aslam is to have a lasting legacy, it should not be "martyrdom", it should be an examination of the factors that led to his rise, and to his death.
Similar(57)
By the 16th century, though, popes had declared it the site of martyrdom and it was included on pilgrimage routes.
I'm not sure about the timeless bit - although it possibly draws on Joan of Arc's martyrdom cut, it seems more 1970s Purdey to me.
A2 Founder of Hamas Is 'Marked' The spiritual leader and founder of Hamas is said to be "marked for death," signaling that Israel will step up its campaign to kill Sheik Ahmed Yassin, who said he would embrace martyrdom if it came his way.
This is imposed martyrdom, and it isn't a sign of strength.
Toying with multiple selves, shrinking from others for fear of ridicule, dignifying self-pity as martyrdom — is it any wonder I worshiped Kierkegaard in college?
The Hamas founder, Sheik Ahmed Yassin, who attended prayers on Friday at a mosque near his home in Gaza City, said he would embrace "martyrdom" if it came his way.
But the betting, according to al-Watan, a Saudi newspaper, is that he is holed up near Kandahar, in the south, withstanding America's bombs in a heavily fortified hideout in the mountains.Although his network will almost certainly survive him and draw new strength from his martyrdom, should it occur, the Americans badly want to capture or kill the man himself.
Loewen left a letter for a family member describing his intent to conduct a martyrdom operation, it said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com