Your English writing platform
Discover LudwigThe word "martyr" is correct and usable in written English.
You can use it when referring to a person who is killed or suffers greatly for a cause. For example: "The civil rights movement saw the martyrdom of many brave activists."
Dictionary
Exact(60)
I am not a martyr, nor am I attempting to change the world in any revolutionary way.
Today she hangs out with Lady Gaga but in 1974 the Belgrade-born, New York-based artist Marina Abramovic nearly joined Bas Jan Ader as a martyr to the imagination.
He now sought to portray himself as a martyr to justice.
The operation proceeded like this: First stage: blowing up the building with a car loaded with nine tonnes of explosives, driven by hero martyr Abu Dhar al-Shami, may God bless his soul.
We saw that during the referendum when he was the street-fighting star of the no campaign with his gutsy "100 Towns in 100 Days" tour of public squares where he used an Irn-Bru crate as his soapbox and made himself a martyr to Nationalist egg-throwers.
I know we have made lots of sacrifices but our land deserves [these sacrifices] and I'm ready to be a martyr at any moment".
Conservatives and climate science deniers desperately want to make a martyr out of Lomborg, claiming he has been the victim of zealotry and a mob of raging climate campaigners.
The result was one of the totemic pictures of the strike – Scargill, each arm pinioned by a police offer, the unrepentant martyr on his way to jail.
Mr McLaren has long sounded like a martyr.
The ceremony to confirm him as a martyr was carried out by Sikh leaders at the Akal Takht, the religion's Golden Temple headquarters.
Among other sophistic arguments, some terrorists say that Allah, and not the bomber, decides whether the latter will die, and whether women and children will perish with the shaheed (martyr).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com