Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(17)
At the end of the experiment, liver, testis, serum, and bone marrow were collected.
Blood, organs, and femur-containing femur marrow were collected and counted as described previously.
Blood and bone marrow cells (marrow) were collected and stained with anti-Ly-6G-FITC, and anti-CD177-PE antibodies, followed by flow cytometry, n = 3 Open image in new window Figure 3 Normal development of myeloid cell lineages inCD177 −/− mice.
Lung samples, spleens, and bone marrow were collected at day 4 post challenge.
At various times after immunization, mice were anesthetized with isoflurane (Abbott Laboratories, North Chicago, IL) and blood, draining popliteal LNs, spleens and bone marrow were collected.
Samples from (right or left) femur bone marrow were collected from 27 of the 28 carcasses.
Similar(43)
Henry's bag of marrow was collected from an anonymous donor somewhere in the United States on the morning of July 6, 2000, and was flown to the Fairview-University Medinal CenteRoomrriving in Room 5 of the bone-marrow transplant floor around dinnertime.
For analysis of HSCs, whole bone marrow was collected from the femurs and tibias of mice.
Bone marrow was collected from an eighteen-year old healthy female donor.
Bone marrow was collected from the femurs of either wild-type female C57BL/6J or KitW-sh/KitW-sh mice.
Briefly, bone marrow was collected from tibias and femurs of 6- to 7-week-old female NOD/ShiLTJ mice.
More suggestions(15)
marrow were generated
marrow was collected
marrow were superseded
marrow were used
marrow were assumed
marrow were cultured
marrow were isolated
marrow were incubated
marrow were harvested
marrow were observed
marrow were estimated
marrow were exposed
marrow were investigated
marrow were derived
marrow were purified
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com