Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
Why live to 100 if those last years will be marred by physical and emotional misery?
The runoff on Friday was marred by physical threats against those who failed to vote for Mr. Mugabe, said human rights groups and Zimbabweans interviewed on election day.
His later years were marred by physical infirmity that reduced his political effectiveness and prevented him from playing a significant role in international Islamic affairs.
The defense claims that the killings were an act of self-defense after a childhood marred by physical, mental and sexual abuse.
Her life was marred by physical trauma from childhood polio that left her with a limp, to serious injury in 1926, when a bus she was riding collided with a streetcar.
Similar(55)
Back in January, in a showcase for the Public Schools Athletic League, Robeson and Lincoln squared off in a game marred by intensely physical play, several technical fouls and a fight in the stands.
The gods represented in Greek sculpture are beautiful because their physical shape perfectly embodies their spiritual freedom and is not marred by marks of physical frailty or dependence.
Unknown to Ms. Evans, her daughter's first romance was marred by fights and physical confrontations.
He won three national championships in 29 years at the university, but his tenure was marred by emotional outbursts and physical attacks.
Throughout these works is a recognition of the burden that military conflict places on different landscapes, whether the physical landscape marred by crumbling structures now void of purpose or the interpersonal landscape of a father and sons relationship stretched thin by war.
Bishop's life was additionally marred by the kind of loss and physical insecurity often present in the family histories of addicts.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com