Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The move is causing concern among environmentalists as well as local people and the rise in numbers of anti-government protests is an irritant to the authorities who are keen to make an example of Marques with a successful prosecution.
Similar(59)
In other words, this is a marque with an even more impeccable service record than the BMW 3 and also a brand that carries its own variety of prestige.
New Orleans moved within one last desperate chance after the quarterback hit Marques Colston with a nine-yard touchdown pass to make it 23-15 with 26 seconds left.
Their departure cleared the way for a VW takeover of Porsche, which would place the sports car brand with a portfolio of marques including Lamborghini and Bentley.
A number of meetings, both internally and within FOTA - an umbrella organisation that includes 11 of the marques with the exception of Hispania Racing - have since taken place.
The final point refers to the fact all 11 teams now need to be on board as Ecclestone previously negotiated bi-lateral agreements with 10 of the marques, with the exception of Marussia who remain in talks.
Mr. Piëch might already be planning one for Alfa Romeo, a marque with languishing sales that he has recently offered to acquire from Fiat.
BMW now makes 30% of its profits in China.Given the political tensions between the two countries, the Japanese marques start off with a handicap.
Saints 16-27 Rams Probably too late to be of much help, we've hit the two minute warning, but Brees makes two straight unanswered touchdowns in the fourth (Pierre Thomas rushing, Marques Colston receiving, with a failed two-point conversion in between. 12.22am GMT FINAL.
The C230 is a Mercedes, and though it's an inexpensive one, it's very much a product of the marque, with the solid feel and strong interior quality you'd expect from a Benz.
1987 Volkswagen goes stylish with its ads as the marque moves upmarket with a classic campaign, right.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com