Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(10)
Then at a 50percentt markup over the official rate, the gasoline is sold in whiskey bottles along the road.
The RS performance enhancements come with a $10,000 markup over the TT S (which at $47,875 is about $9,000 more than the base TT).
Had the record companies operated more fairly -- say, by accepting something less than a 700percentt markup over the production cost of a CD -- the impulse to find a way of skirting their monopoly over music distribution probably wouldn't have taken root so dramatically.
John D. Howard, another former Knoedler customer who is suing, paid $3.5 million for a work said to be by Willem de Kooning (plus a $500,000 commission to an intermediary dealer), a 366 percent markup over the $750,000 that Knoedler had paid to Ms. Rosales just two days earlier.
Prices are updated every few minutes, and there's a 30percentt markup over the regular market price.
Launched as a Kickstarter project last year, Luna is now available to everyone, priced at $80 (a $20 markup over the crowdfunded version).
Similar(50)
There's a 25 percent cap on markups over the state's cost for anything sold in prison commissaries.
The Senators' plan, set out in a letter to President Obama, calls for a bill by June, committee markups over the summer, and a final vote in the fall.
While the macroeconomic literature compares markups over the business cycle across industries, 3 we follow the microeconomic literature and estimate bidders׳ cost distribution from submitted bids in construction procurement auctions.
The company charges a small markup over what it pays for the gas, which couriers simply cart away from the cheapest stations in town, but the difference might be negligible to those not pinching their pennies.
–The markup over wholesale that S L D Industries charges financial planners for plaques is a hefty 500%.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com