Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Fired cartridge cases and bullets bear characteristic marks, which enable firearm examiners to identify the firearm that fired them (Kinder et al., 2004).
Similar(59)
The users' transmission signals propagate via different paths and will be marked with different spatial signatures, which enable the multiantenna receiver to separate and recover the users' transmission signals.
In the following section, we compare and discuss two main strategies, namely (1) shear sites and (2) a tag system, which enable DNA fragments to be uniquely marked.
And it marks what is claimed to be the first UK use of "hypertags" - which enable posters to send information to the mobile phones of passers-by.
Scores were marked in errors, which enabled the subsequent calculation of predicted full scale IQ.
I passed with the highest mark in the class, which enabled me to go to university.
Bye 5.56pm GMT 9th over: England 38-2 (Lumb 23, Root 1); target 160 Lumb at least (and alone?) looks comfortable - groundhog day from Friday? - and gets an effortless clipped three from the first ball of the over from Rampaul, and Root is off the mark with a single too, which enables Lumb to regain strike and stroke a glorious four through the covers at the end of the over.
The purchase of DealPop marks the fifth acquisition for Tippr, which enables any online publisher to operate a group buying service with its PoweredByTippr white-label platform.
In this scheme, routers apply packet marking scheme and send traceback messages, which enables the victim to design the path tree in peace time.
Mega-amplicons from influenza virus were internally marked with these dual-barcoded primers, which enabled multiplexing and simultaneous detection of different subtypes in the same run.
This September marks the 50th anniversary of a financial transformation which enabled Gemma's spending spree.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com