Sentence examples for marks have changed from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(2)

We said this before too, as this isn't the first time our marks have changed.

Since CDKN1C is marked by H3K9me2 in BT-474 cells, we next examined if H3K9me2 in CDKN1C, together with other histone marks, have changed after the above treatments.

Similar(58)

"The exchange rate between the dollar and mark has changed so often," Mr. Bocke said on Thursday.

The sight of a large naked flame on Coldharbour Lane was usually a harbinger of car-burning and looting, and it's a mark of how things have changed that the Olympic torch will be processing past what was locally referred to as the "frontline".

St. Mark's Place had changed.

This whole-array procedure is commonly employed (cf. Cowan et al., 2005; Luck & Vogel, 1997; Saults & Cowan, 2007; Vogel, McCullough, & Machizawa, 2005), although it is also common to employ probes with only one item present or with only one item marked as possibly having changed (for a comparison of whole- and partial-report tests, see Wheeler & Treisman, 2002).

It is a mark of how much has changed in Northern Ireland since the embedding of the peace process that yesterday's resignation of the Ulster Unionist party leader Sir Reg Empey caused so few political ripples, even in Northern Ireland itself.

It is sadly apparent, however, as we surf the Web, watch the news, or read the paper that we are missing the mark -- very little has changed in significant ways.

Partly because of anxieties about the euro, and partly because euro currency and coins are not yet available, billions of German marks have been changed into dollars.

*Names in quotation marks have been changed.

And do a self-inspection of your skin, and if you see any questions marks like a mole that has changed colors, see a dermatologist.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: