Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
At first, it was business as usual as the judges sat around a table, poring over marks for several skaters, according to two high-ranking figure skating officials who spoke Friday on condition of anonymity.
Advocates for the homeless said the department deserved high marks for several new programs, including rent allowances for families who have been in shelters for a long time because they are not eligible for other programs, like public housing.
Gently rub one of the slices over your stretch marks for several minutes.
I have used it to remove extra spaces and <<<>>> marks for several years and then I remove the notice it posts at the bottom of the e-mail about E-Mail Stripper.
The victim's daughter had been in a relationship with Marks for several years.
Similar(55)
Oil has flirted with the symbolic $100 mark for several days, though it is still short of the inflation-adjusted high of $102 set in April 1980.
The racing version of the MT900 has been making its mark for several years, with such credentials as British GT and Spanish GT championships, and now a street-legal version of the car is on the way.
So rather than being content with weak currencies, the Germans had tried unilaterally to prop up the mark for several years prior.
"The first half of 2008 saw the most difficult financial markets for several decades, marked by significant declines in profitability throughout much of our industry," HSBC's chairman, Stephen Green, said in a statement.
Mr. Obama got high marks from several music critics for his summer playlist choices, in part because he mostly avoided politically expedient selections.
This would also be compatible with the very slow growth of the host plant, for which qualitative observations from marked trees followed for several years (1989 1997) suggest that they will not flower before reaching tens of years in age.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com