Sentence examples for marks as compared from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(1)

Mr. MARKS: As compared to using the FriendFeed API which is already parsing a lot of stuff and integrating it for you, but then, normalizing it into FriendFeed's interpretation of it.

Similar(59)

Control assays for the promoter region of the highly expressed albumin gene (ALB) showed enrichment for the activating H3K4me2 mark but not for the repressive H3K9me3 mark as compared to ALB introns and exons in M. domestica liver tissue.

Thus, individuals that are related have more positions in the haplotype marked similarly as compared to the unrelated individuals.

Sections in the metaphysis of tibia in the Olive-OVX rats revealed marked improvement as compared to those of the OVX-rats.

As a shopper I would not be attracted to a DVD player marked down 30% as compared to the latest iPhone 3G marked down 60%.

The nHCM patients exhibited marked exercise limitation as compared with controls, whereas mean EF was comparable in both groups.

Previous work has emphasised that although induction of NO may be less marked in human as compared to rodent macrophages, a variety of conditions can stimulate NO production via nitric oxide synthase 2 (NOS2) in human macrophages [33].

This effect was more marked with moxifloxacin as compared to ciprofloxacin.

This energy increase was less marked for moxifloxacin as compared to ciprofloxacin, suggesting a higher affinity of moxifloxacin for lipid phase.

As shown in Table 2, on 66th day, except those in the experimental control group, the rats in three experimental groups all showed marked oxidant damage, as compared with those in the blank control group.

Data implied that CD99 marks malignant tissue significantly as compared to non-malignant breast tissue.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: