Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
Week in Review, Page 8 NICHOLAS D. KRISTOF Barack Obama's election marks a triumph over the legacy of slavery.
It also marks a triumph for President Hamid Karzai, who has repeatedly stressed that civilian casualties undermine relations between the countries.
That party, formerly considered fringe, has greatly increased its parliamentary representation, and bolstered its presence with the election of its president, Gerry Adams.Fine Gael's success marks a triumph for its underestimated leader, Enda Kenny.
Barack Obama's presidency marks a triumph over the legacy of slavery, so it would be particularly meaningful if he led a new abolitionist movement against 21st-century slavery — like the trafficking of girls into brothels.
The discovery marks a triumph for the 1000 physicists with the Laser Interferometer Gravitational-Wave Observatory (LIGO), a pair of gigantic instruments in Hanford, Washington, and Livingston, Louisiana.
MasterClass' $80M Series D announced last week marks a triumph in validating the potential venture-scale of content businesses in an era when many are founded with equal parts tech and media DNA.
Similar(52)
But today's decision does appear to mark a triumph for common sense.
Paradoxically, the 1936 Olympics marked a triumph for African-American athletes.
There is still some way to go before Kenyatta appears in the dock – but yesterday's vote marked a triumph of human rights over realpolitik.
Opposition by the Republican minority marked a triumph of politics over policy: some Republicans recognise the risks of climate change and the appeal of cap and trade.
Their escape marked a triumph of human endurance which had seen them survive for the first 15 days of their ordeal on two spoons of tuna, a biscuit and a couple of sips of milk every 48 hours.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com