Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
This marks a difference between Trump and his fellow member of the fractional one per cent, Mitt Romney.
It marks a difference between British and American literature from the start that the New World's founding figure is a woman.
This marks a difference between cyprinids and salmonids, showing that knowledge of cyprinid migration routes can help fisheries managers develop improved, more permeable, barriers and less selective fish pass facilities.
The discussion marks a difference between those people who regard income as fundamentally belonging to the state, out of which it is going to permit us a proportion, and those of us who think of our money as ours, out of which the state is going to demand a proportion.
It truly marks a difference between a thriving company and a failing one.
What marks a difference between the two is how individual and collective responsibilities are coordinated.
Similar(53)
Kafka may have marked a difference between sleeping and waking, but did Krzhizhanovsky?
In this respect, the First Amendment has something in common with the Second Amendment, which secures the right to "keep and bear arms": both are unusually broad legal guarantees that mark a difference between America and the rest of the world.
The things that happen vary from exposure to exposure, and he deems about two thirds of his work unusable, marking a difference between his practice and that of photographers like David Johnson, who use a camera to capture the fiery bursts.
The rationale is that any position change is valid for marking a difference between sequences.
The southern flows were in an area marked by a difference between older sediments and newer, glassier rock, and the maximum ridge generated by the eruption, at the crest of the southern flow, was 13 m high.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com