Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The system identifies visible lane markings, day or night, and emits a noise similar to that of a rumble strip when it senses that the vehicle has left its lane.
Similar(57)
But he first threatened to quit last Thursday in protest after Ted Turner, the founder of CNN, referred to staff members wearing Ash Wednesday markings on their foreheads as "Jesus freaks" during a meeting in Washington.
I felt there was little to fear, so I stopped in front of them and asked if they or anyone they knew had lost a white-and-black puppy with simple markings in the last day, because I'd found one.
Moreover, the accelerometer did not move away from the skin markings after the whole day work for all of the subjects.
Moreover, the emails released Thursday contain markings indicating they'd been deleted before being recovered from BlackBerry mobile devices by the FBI.
He occasionally struggled to read fine print, especially late at night, and became disoriented by lane markings, especially on an overcast day.
The Costa Rican federation said on Sunday that the "physical integrity" of players and officials had been affected, "ball movement became impossible" and field markings were not visible in Friday's match, which was played in Commerce City, Colorado.
For signalized pedestrian crossings (SPC) scenario, Night-time Pavement markings visibility, Presence of obstacles, Day-time Pavement markings visibility and Night-time PC signs/signal visibility are also important.
Visiting the Tower of London one day he sees white markings on the ground indicating a basketball court.
For example, highly mobile and active animals found in open environments may benefit more from motion-dazzle markings, whereas animals that rest during the day and are found on a limited number of backgrounds may do best by being camouflaged.
The fin of one round, which damaged a city ambulance on Wednesday, bore the clear factory markings of the Spanish manufacturer, Instalaza.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com