Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
For macaque M05270 the marking level for the control EYFP arm was relatively high in all lineages examined, but marking for the EGFP-expressing anti-HIV vector was much lower in all lineages examined.
Similar(59)
For virtually all histone modifications, the marking biases we observed were evident both with and without nucleosome normalization (Figure 1; Supplementary Figures S6 and S7), demonstrating that underlying nucleosome distributions could not account for the differential marking levels we observed.
The experimental results for the Same and Diverse game did not reveal marked levels of segregation, contradicting model predictions.
However, for preclinical monkey studies or for clinical trials, obtaining high titers is critical to establishing high marking levels.
Very recently, these latest results have been challenged, showing that there is no distinct signature conserved across reprogramming experiments (neither at the gene-expression nor at the chromatin mark level for the marks H3K4me3 and H3K27me3) [46], but rather a lab-specific signature [47], or traces of cell memory [48], [49].
Table 2 shows the difficulty and the discrimination parameters at each mark level for the seven stations, and figure 12 shows a plot of the item response functions for the marks and the stations.
The goods trade deficit for October also shrank to £9.6bn from £10.5bn, again marking its lowest level for seven months, but still higher than the £9.5bn expected by economists polled by Reuters.
Fill your water treatment container with the results of your 40% calculation and mark the level for future reference.
The success of the project marked a new level for large mining height LTCC technology and equipment for ultra-thick coal seams in China.
It should be, as long as you measured for level when marking the locations for brackets.
That price marks the most efficient level for the production and distribution of a product.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com