Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
We used the immunohistochemical technique to observe the angiogenesis process through VEGF marking in our experimental model.
Similar(59)
These categories have been clearly marked in our publication of the database.
Fellow Bayern Munich old boy Manfred Schwabl, a midfielder in the late 1980s and early 1990s, thought rival clubs would be best advised to join forces in a merger, as "Bayern's superiority was never this marked in our time".
His concern was only that such theorising should be properly grounded, and that it should not be driven, for example, by an initial failure to keep track of distinctions that we mark in our ordinary use of language.
"People want to acquire a memento of these times because these events are going to be marked in our calendars".
Moreover, it is important to also acknowledge that the role of the node marked in our GRN model by CLEX could, in fact, involve other genes as well.
The latter was more marked in our patients than in healthy age-matched controls and may be considered a feature of bradykinesia (Ziv et al., 1998).
It may be that the method of administration was different in the previous study, although the difference in AUC is equally marked in our patients who swallowed the capsules whole.
Supplementary Table 2 shows that of 223 genes that we previously considered statistically marked in our report, 41 and 46 genes were upregulated and downregulated, respectively, in both studies.
We found that 15 genes of 32 genes in HPO (marked in box) in our subnet are the causal genes of diseases or locate on their shortest path.
A regression of the number of marked fish in our targeted sampling catches and the known number of marked fish in the river was linear (R2 = 0.96) indicating minimal effect of changing population size during the study.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com