Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
Brad Grey - Chairman and Chief Executive Officer of Paramount Pictures, who made the movie - said: "'Transformers: Dark of the Moon' is the first billion dollar grossing movie in the history of Paramount Pictures, marking a substantial milestone in the 99 year life of this legendary studio.
During the 10 year time period following increased surveillance efforts, 1997 to 2006, Tennessee reported 118 cases out of the 1069 cases reported to the CDC, accounting for 11.0% of all nationally reported cases, marking a substantial increase in the number of reported cases for Tennessee from the previous 32-year time period.
In December 2005 the Board of the GAVI Alliance opened a new 'window' for HSS initiatives, marking a substantial broadening of the scope of its funding [ 30].
Similar(57)
The uptick marks a substantial reversal from a year ago when total production fell 3% to 8,707 days.
That would mark a substantial gain.
That marks a substantial turnaround from 2008, when Mr. Romney did poorly with this group.
Israeli military officials repeated their assertion that the use of the rocket marked a substantial escalation of the conflict that called for strong measures.
But "The Milk Train Doesn't Stop Here Anymore," a commercial and critical failure when it opened, in 1963, marked a substantial creative shift.
But many climatologists said it marked a substantial move forward in understanding forces that have warmed the earth and are likely to continue warming it.
The implicit threat of not only ratcheting up the drone strikes but also launching more covert American ground raids would mark a substantial escalation of the administration's counterterrorism campaign.
Academic research and official statistics distinguish populations according to criteria perceived to mark a substantial difference.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com