Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The things that happen vary from exposure to exposure, and he deems about two thirds of his work unusable, marking a difference between his practice and that of photographers like David Johnson, who use a camera to capture the fiery bursts.
The rationale is that any position change is valid for marking a difference between sequences.
Similar(58)
Kafka may have marked a difference between sleeping and waking, but did Krzhizhanovsky?
This marks a difference between Trump and his fellow member of the fractional one per cent, Mitt Romney.
It marks a difference between British and American literature from the start that the New World's founding figure is a woman.
In this respect, the First Amendment has something in common with the Second Amendment, which secures the right to "keep and bear arms": both are unusually broad legal guarantees that mark a difference between America and the rest of the world.
The discussion marks a difference between those people who regard income as fundamentally belonging to the state, out of which it is going to permit us a proportion, and those of us who think of our money as ours, out of which the state is going to demand a proportion.
What marks a difference between the two is how individual and collective responsibilities are coordinated.
This marks a difference between cyprinids and salmonids, showing that knowledge of cyprinid migration routes can help fisheries managers develop improved, more permeable, barriers and less selective fish pass facilities.
The main challenge in speech enhancement approaches based on the thresholding of the DWT coefficients of the noisy speech is the estimation of a threshold value that marks a difference between the DWT coefficients of noise and that of clean speech.
The unfairness can be deduced from the agent's beliefs and their connection with the agent's utilities, which establishes the defect brought out by the Dutch Book as internal to the agent, marking a crucial difference between the loss so inflicted and the sort requiring superior factual knowledge on the part of the bookie.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com