Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(25)
The money is seperate from any carbon markets which may be established following a global climate deal.
In particular, Singapore wants continued access to UK financial markets, which may not remain part of the deal when the UK leaves the EU.
Some of the opportunities and challenges may also exist in other infrastructure markets, which may make the results usable for not only the Norwegian public clients, but also construction clients in other parts of the world.
Although it has been a very difficult time for financial markets which may slow progress in some areas, Jupiter continues to believe in the long-term trends that support green investing.
The agency also said it was concerned that the government may need to support the banking sector for it to regain access to private capital markets, which may have an impact on the country's debt metrics.
There is also some doubt whether this latest package of 110 billion euros over three years will be enough to calm the markets, which may then turn on other vulnerable countries, like Portugal or Spain.
Similar(35)
On the other hand, however, critics question the usefulness of a direct marketing-driven integration of intermittent RES into the marginal cost-based electricity market, which may be structurally unsuitable to secure their long-term refinancing [18-21] [18-21]
It's an expensive media market, which may give pause to campaigns with smaller funds.
"You can't just think of it as an American market, which may differentiate them from most others," Mr. Sucherman said.
Sprint is another competitor in the business services market, which may be the most profitable segment of the telecommunications industry.
It's a masterwork of marketing — which may well be his closest connection to the role of Jobs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com