Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
Again, when entering new markets, the ability to create a distinctive and satisfying experience gives UK businesses a competitive edge.
So we introduced to the global securities markets the ability to buy gold as a trading stock called ETF, exchange-traded fund.
"Given the tightness in the labor markets, the ability to maintain profits will be sorely tested in the months ahead," said Joel L. Naroff, president of Naroff Economic Advisors in Holland, Pa.
"In the end, for small countries like Romania, particularly emerging markets, the ability to run large fiscal deficits is constrained by the willingness of someone to lend," Mr. Franks said.
Similar(54)
They will research and select candidates based on that: whose profile matches what they want in terms of personality, leadership style, tactical nous, coaching skills, track record in the transfer market, the ability to draw attractive players and so on.
Iron ore is also largely a physical market; the ability to make big speculative punts on oil generates far more interest about where prices are heading.The commodity has a turbulent past.
When it comes to public interaction with the stock market, the ability to trade stocks online has completely changed the game.
"As in any market, the ability to buy or sell will depend on there being sufficient supply or demand," notes the equity crowdfunding platform.
The hall is half empty, yet seems too small for his ambitions: "We think we've found the next great market — the ability to provide information to everybody, everywhere, anytime, and to automate sales and marketing of services," he says.
But with mobile video streams rapidly becoming mass market, the ability to harness a movement's response to breaking news will be remarkable - a matter of hours and minutes, not days.
HCM will offer this market the ability to compensate client's employees with stock options from their company.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com