Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
Mr. Norton, a Santa Barbara, Calif.-based executive and the co-author of an e-book titled "113 Million Markets of One," said that individuals may want to wield their economic power to help solve social issues but don't have a mechanism to do so as a group.
Manufacturers must accurately understand user needs in order to develop successful products but the task is becoming steadily more difficult as user needs change more rapidly, and as firms increasingly seek to serve "markets of one".
We may talk about "markets of one" but we've hardly delivered on the vision.
It would make no difference to what they do, Mr Bhagwati says, and it would quash one of the anti-globalists' favourite arguments.Mr Irwin and Mr Bhagwati agree on a central theme: distortions in markets of one sort or another (labour-market blockages, environmental externalities, credit-market bottlenecks and so on) mean that it cannot be taken for granted that free trade is best.
Oil, however, was buffeted by events in Libya as investors anticipated a return to international markets of one of the world's biggest oil producers.
Similar(54)
Therefore, approaching the era of mass-individualization in which Market-of-One products are manufactured economically is inevitable.
The goal is to get to a market of one.
The TV took eight years to reach a market of one million consumers; it took the iPad 8 days.
For one thing, this vast market of one billion people is busy being courted by western businesses whose own economies are contracting.
Mr. Blunt, 33, a throwback to the 1970s soft-rock golden age, says he is uncomfortable with the marketing of one song at the expense of all others.
An article last Sunday about state-sponsored college savings plans referred incorrectly to the marketing of one managed by Alliance Capital for the state of Rhode Island.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com