Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
If Lieb's marketing intent is to convey, by jewelry-like effect, a "class act" message, it succeeds.
Because national regulations require that marketer sponsorship must be revealed in the blog post, sponsored recommendation posts can no longer conceal their marketing intent.
Similar(56)
This finding is supported by other brokers, who say that a surge of buyers, buoyed by end-of-year Wall Street bonuses, entered the market intent on taking advantage of extraordinarily low interest rates.
This market seems intent on moving higher.
Three bands were scheduled to play each night, many of them regulars at the Roundhouse's Sunday Implosion gigs, with The Living Theatre – officially the oldest experimental company in the world – moving among the crowd like the counter- cultural equivalent of a flash mob, but with social/political consciousness-raising rather than marketing as the intent.
In a direct challenge to Intel, Chen continues: "VIA is now actively marketing with the intent to sell products that contain features and initiatives such as 133 Megahertz front side bus, PC133 SDRAM and AGP4X compatibility.
2. When utilizing this pretty pink marketing tool, the intent is not only to sell a product; it's to sell good will as well.
She has since been lauded by the mainstream media in Pakistan for "seeing the gap in the market" with the "intent to make something this valuable readily available".
Surrounded by television cameras and huge microphones, Jean-Pierre Chevènement leaned across the piles of cheap lacy underwear at an outdoor market here recently intent on winning Yakia Haddadou's vote.
In the increasingly competitive telecom market, AOL and Time Warner are intent on combating the competition by clamping down on individual customers.
Not that long ago, scientists who wanted an industrial career went into the employment market with the intent of working for one company until retirement.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com