Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
They turn plastic PET bottles into strips that can then be easily used to weave baskets, bags and other marketable items.
On Wednesday, G.E. announced a partnership with Quirky, a New York-based start-up that is a kind of social network for inventors, helping turn vague ideas into marketable items, manufacturing them, and distributing them through stores like Best Buy and Target.
This is true especially in the case of illegal sales of animals, plants, and products that might be confused by non-experts as legally marketable items.
His authority is rooted in a much more common form of power: the control of labor and the conversion of diminishing natural resources into marketable items.
"According to them, they are not marketable items, they are what they call 'friends', 'spiritual friends', which have to return to their homeland".
Similar(55)
This is a problem that the biotechnology industry faces everyday; a plethora of great ideas but a lack of investment and business knowledge to turn a research project into a real marketable item.
Harmless military robot No. 5 goes to the city, where people see him as a marketable novelty item.
Big firms snap up small ones with marketable ideas.
In the US, any item of any marketable value may be given to any registered charity, with the donor deducting the value of the gift from his taxable income.
Stockpiling is often advisable for greatest production efficiency as well, for it enables a factory to produce more of a single item than is immediately marketable before initiating the often costly and time-consuming procedures for adjusting production lines for another product.
Numerous items for sale including Judge's very marketable last name as well as the phrase "All Rise" became hot items, and Judge finished 2017 with the best-selling rookie jersey ever.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com