Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
To help students concentrate on their studies instead of worrying about loans, we at the Department of Education are acting to help keep the lending market viable.
Will this be the real market viable application of VOIP technology?
Dr. Shetty believes mass organizations have to play a larger role for the commercial sector to find this market viable.
But that's just my take on it personally; there may be a simple beauty with enough safeguards to make this mass market viable.
The combination of an existing vibrant pre-primary market, viable parental choice facilitated by quality information, professional upgrading and quality assurance arrangements, one can expect significant improvements in the pre-primary services in Hong Kong over the coming decade.
Van der Kleij will advise Kickstart on content-rich initiatives to deliver market viable innovations, help startups become resilient whilst delivering measurable benefit to business and society with their products and solutions.
Similar(54)
Sverve The company is an influencer marketplace to "make online word of mouth marketing viable".
Here we distill the current state-of-the-art and highlight the guidelines to ascertain the scientific challenges as well as the requisites to make this technology market-viable.
As Reimer sees it, "if the goal is to be able to say, 'We need to be able to justify these vehicles are 25percentt safer than legacy systems today before they are market-viable at any number great than X,' hey, that's realistic.
To set a course toward developing market-viable technologies, Smith and his colleagues at Duke turned to Intellectual Ventures, co-founded by Nathan Myhrvold, former chief technology officer for Microsoft.
More studies, in current future direction of this project, need to be conducted to distill the proposed method and propose the guidelines to ascertain the scientific challenges as well as the prerequisites to make this technology market-viable.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com