Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
But then banks, which couldn't estimate how much exposure other firms had to losses, started to pull back credit lines and hoard their capital and they did so en masse, confirming Shin's point about the market imposing uniformity.
But then banks, which couldn't estimate how much exposure other firms had to losses, started to pull back credit lines and hoard their capital — and they did so en masse, confirming Shin's point about the market imposing uniformity.
Uniformity: uniform cylindrical phantom.
While farmers are protected against crooked seed distributors and impure seed lots by the establishment of official catalogues and clear insurance or liability regimes, the varieties they would perhaps want to cultivate for agronomical, environmental or cultural reasons fail to meet the requirements of the stringent marketing rules of distinctness, uniformity and stability.
But now many more of us want to know where our meat comes from, and are rejecting the plastic wrapped, uniformity of mass market meat retailing.
AMERICA'S local television news has long been the fast food of journalism: low-quality fare served with striking uniformity in every market.
Contemporary market classes are bred for uniformity of shape and weight within a class, as reflected by the allele distribution for lc, fas, fw2.2 and fw3.2.
Markets support and are supported by uniformity and the one-size-fits all mentality.
Fry wrote manifestoes for the Omega, declaring war on "dead mechanical exactitude and uniformity" in the home furnishings market.
"It's the unique crispness, flavor and freshness," said Rick Macsuga, marketing representative of the State Department of Agriculture, "not like the uniformity of regular supermarket produce".
Since all members of the Common Market are members of the Berne Conventions, the mandate for uniformity of rules governing carriage of goods has been largely achieved as to carriage by railway.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com