Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Metabolites found in less than 50 samples but still showing interesting profiles as diagnostic markers were interpreted separately.
The staining patterns and intensities for each of the markers were interpreted by two pathologists independently (YMG, MG).
Similar(58)
For example, Pred argues that visible differences like skin color or other bodily markers are interpreted as cultural differences in Swedish society (2000).
The up-regulation of these markers is interpreted to be indicative of a reactivation of the MAPK and activation of the compensatory PI3K pathway, which can also explain the rebound in [18F] FDG uptake following MEK inhibition with RO4987655 in the K-ras-mutated human tumor xenografts.
(3) How can changes in the values of these markers be interpreted?
Nonetheless, it is often assumed that discrepancies in gene phylogenies or FST statistics from different molecular markers is interpreted as incomplete lineage sorting, rather than reticulations as it is interpreted often in plants [ 41, 78].
Co-localization with the compartment markers is interpreted, directly, as co-localization with those compartments and, more abstractly, with the processes in which those compartments participate, namely internalization, degradation and recycling.
To calculate three-color co-localizations, i.e., the co-localization of cargo with each of the cis-Golgi and trans-Golgi markers, the intensity distributions were interpreted as probability distributions for the specific markers.
We interpreted neuronal necrosis as an acute or agonal change, occurring within 24 48 h of death [ 2], while neuronal loss and gliosis were interpreted as markers of subacute or chronic injury, indicative of insult occurring 3 5 days or more prior to death [ 2].
Anti-HBc alone were interpreted as a likely marker of previous exposure to the virus.
Twelve lithofacies were interpreted based on sedimentological characteristics and bioturbation markers (Table 1).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com