Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(48)
The families were genotyped with 150 markers to construct a 2764 cM (Haldane) male linkage map.
A computer used data on the location of the markers to construct an avatar of each man (see videos).
The F2 mapping population of 94 individuals was genotyped at the loci tagged by the preselected anchor markers to construct a linkage map skeleton.
GBS method is a useful and powerful approach to rapidly get lots of markers to construct genetic maps with high resolution.
As NGS technologies emerge, the genotyping-by-sequencing (GBS) approach rapidly gets hundreds of thousands to millions of markers to construct the high-resolution genetic map, and generates sufficient information and coverage of plant genomes (Edwards and Batley 2010).
In the japonica panel, at the locus detected on chromosome 1 in 2014, in the middle altitude breeding station, we used six out of the seven significant markers to construct haplotypes.
Similar(12)
Fourteen LGs had sufficient MI-markers to construct linkage maps with MAPMAKER again giving higher values than JOINMAP, but now with only 17% difference.
This locus was later chosen as a cell-autonomous marker to construct a fate map of the shoot apical meristem of mature seeds [52], [53] and to measure genomic instability in radiation-sensitive (uvh1) plants [54].
Moreover, using a single type of DNA marker to construct a lotus linkage map would easily lead to uneven marker distribution and large intervals between adjacent markers.
Briefly, strains were first P1 transduced for attR (linked to a kanR marker) and attL (linked to a cmR marker) to construct the non-inverted parental strain.
The predicted probability of distinguishing of DHAS and LDSDS was used as a surrogate marker to construct a receiver operating characteristic (ROC) curve.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com