Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(18)
The efficacy of a marker for selection of a trait is greatest when the marker is within an identified gene; therefore, targeting gene regions for development of high-density molecular maps is desirable.
As a template the two-micron-based replicative gRNA plasmid for targeting ADE2 containing the natMX dominant marker for selection was used.
The GIPZ Lentifect particles include a CMV promoter for efficient expression of non-tagged eGFP in target cells and use a puromycin resistance marker for selection of stably transduced cells.
The ΔpurMCD mutation previously generated in LVS carried a kanamycin resistance marker for selection [16].
The DBD fusion vector pOBD.109 has a marker for selection of tryptophan prototrophy (TRP1) and kanamycin resistance.
It carries a PaURA5 marker for selection, an inverted telomeric region for linearization and maintenance, and cloning sites between the H2B 5' and CATB 3' flanking sequences.
Similar(42)
At the simplest level, it allows for association of genetic markers for selection and introgression of traits across germplasm to enable hypothesis-driven crop improvement by understanding the pathways and development of novel products for consumers.
The identified QTL not only provide breeders with potentially useful markers for selection, but also improve understanding of genetic factors related to soft wheat end-use quality traits.
The plasmid contains URA3d4 and KanR markers for selection.
There will also be "battles" within the England team, with players putting down markers for selection for the Test opener in Brisbane.
However, they are most likely in LD with causative sites or contribute to an allelic series controlling Al tolerance, and therefore will be highly useful as markers for selection of Al tolerance materials.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com