Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
And his backhand suffers another blip when his attempted pass twangs markedly wide.
While the pelvis is not entirely like that of a human (being markedly wide, or flared, with laterally orientated iliac blades), these features point to a structure radically remodelled to accommodate a significant degree of bipedalism.
However, it can also be argued that the range of provision is so markedly wide as to be problematic: if CAM education is important (as implied by the GMC), then minimal standards of provision perhaps ought to be specified.
However, of five skull radiographs, three (SD44, SD61, SD114) show a markedly wide sella turcica, one (SD120) a depression of the anterior portion of the sella, and one (SD79) a normal sella turcica (Fig. 5).
Similar(56)
It has outpaced national GDP growth every year since the late 1990s, with a markedly wider lead since 2008.Demand in China for the north-east's products, such as machinery and chemicals, has helped.
The O Ni O angles changed over a markedly wider range here with the minimum angle (85.6°) on 2MR and the largest one (168.9°) on 4MR.
However, the skull of Majungasaurus was markedly wider than in other abelisaurids.
However, their bounds proved to be often markedly wider than those obtained from computing the CDF of the relevant distribution.
Vertebral 2 is slightly longer than wide in PMOL-SGP A0100-3 (as reconstructed) and PMOL-SGP A0100-2 whereas in PMOL-SGP A0100-1 is is markedly wider than long.
The intercellular spaces of KO muscular tissue, which contained numerous apoptotic cells, were also markedly wider when compared with WT muscles.
In Brazil, over 50 years ago, during the childhood and adolescence of the studied cohort, socioeconomic differences between rural areas and urban centres were markedly wider than today.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com