Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
As mentioned earlier, such findings indicate that stereotactic biopsy and tumor profiling may enable differential clinical management of H3F3A K27M-mutated and wild-type DIPG, which recent studies have shown are markedly distinct at the molecular level [ 11, 69, 72].
Similar(59)
However, the latter relationship was non-linear – genes with lower expression had similar levels of H3K27me3 marks and levels were markedly distinct only at higher expression levels.
The chromosomal locations of the two types of sequence are markedly distinct: OwlAlp1 was observed at the centromeric constrictions, whereas OwlAlp2 was found in the pericentric regions.
But 1020 Fifth Avenue, at 83rd Street, is markedly distinct from its neighbors, with six giant banks of windows running up the facade.
If the whole scenario sounds childish, that's probably because it's rooted, at least partially, in the recent origin of markedly distinct clothing for boys and girls.
Anthony Cotto's aggressive Francisco and sly Rajiv are markedly distinct teenagers.
People living in close proximity may speak markedly distinct, sometimes nearly mutually unintelligible dialects of their first language, if not a different language altogether.
The trypanosomatid protozoa Trypanosoma brucei, Trypanosoma cruzi and Leishmania major are related human pathogens that cause markedly distinct diseases.
It is markedly distinct from the protest of the "Lost Generation" or the political protest of the "Depression Generation".
Modeling revealed that drugs associated with high- and low-protein-binding affinity result in markedly distinct arterial drug profiles.
However, B. caobangensis is markedly distinct in many other features such as blade base decurrent (vs. obtuse to cuneate), narrowly winged (vs. not winged) petiole, presence (vs. lacking) of the succulent bristles at tips of ovary wings and pistillate tepals 6 (vs. 5).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com