Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"marked volatility" is a correct and usable phrase in written English
You can use it when referring to an unusually significant increase or decrease in something, such as a market trend or a stock price. For example: "The stock market has seen marked volatility in recent months."
Exact(2)
What explains such marked volatility?
Even when faced with marked volatility in Netflix's stock prices, he's likely to stay the course and continue to build company value.
Similar(58)
The first quarter was marked by volatility and range trading, and Jefferies Hogann predicts more of the same in the second quarter.
It was another week marked by volatility, knee-jerk reactions to more bad news out of the housing and credit markets, and wild intraday swings.
Rivera was a dominant reliever throughout his career, pitching with a consistency and longevity uncharacteristic of a role commonly marked by volatility and high turnover.
"Our firm, portfolio and funds are in very good shape, despite a quarter marked by significant volatility in global equity markets and continued uncertainty in Europe," David M. Rubenstein, a co-chief executive of the firm, said in a statement.
Volatility marked what was probably the last big trading session of the year on Friday as investors tried to take advantage of better-than-expected profits from technology companies.
During the upheaval on Wall Street in recent weeks, trading has been marked by extreme volatility.
The stock market has been on a tear for the last six years, but has also been marked by extreme volatility.
However, for items marked by high demand volatility such as fashion goods and technology products, this objective needs to be balanced against the risk associated with the decision.
However, low solubility and bioavailability as well as volatility and marked aromatic note are important limitations in food and feed applications.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com