Your English writing platform
Discover Ludwig'marked sense' is a correct and usable phrase in written English.
It is often used to refer to a feeling or impression that is strong or distinct. For example, "I had a marked sense of foreboding when I heard about the heavy rainfall."
Exact(11)
This is understandable enough — if their fixed "smile" means nothing in particular, their gregariousness, marked sense of play, and behaviors that suggest human qualities like our compassion do a lot to explain their good name.
So although non-western countries are depicted in works by Flanagan, Neel Mukherjee and Joseph O'Neill, there's a marked sense of restricted horizons when set against a 2013 longlist full of travellers and immigrants, and in which Catton, NoViolet Bulawayo, Richard House, Jhumpa Lahiri and Ruth Ozeki all pulled off ambitious intercontinental narratives.
But what these images show, they show differently, with a marked sense of intimacy and engagement.
And there's also a marked sense that culture is possibly contracting in certain areas.
In spite of the issues identified, the survey revealed a marked sense of job satisfaction within the sector.
Their combined efforts help to explain the long historical perspective Wavell brought to problems which, in turn, helped create his marked sense of detachment.
Similar(47)
Later that year, when Britney kissed Madonna during the 2003 MTV awards, the gesture might well have marked her sense that she had now overtaken her.
Children whose parents consented received a dental examination and the clinical data was collected on mark sense cards.
The data were collected on mark sense cards because the move to computer based direct entry was not sufficiently well developed to risk problems in geographically distant sites.
Data were collected on mark sense cards and scanned utilising Tele-Form Software [ 15], which uses optical character recognition to generate a useable data file.
The religious women who support the AK party wear their headscarves to mark their sense of specialness, not their subordination.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com