Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(58)
We found that amplification in the presence of SGI was optimal in mix IV, whereas all other dyes performed better in a mix marked here as mix II.
Additionally, we performed stratification analyses by tumor subtype (DLBCL and FL) and by patient ethnicity (Caucasian and mixed; if the genotyping data listed in one article were for a mixture of different populations, this article was marked as "mixed" ethnicity).
However, labelling rapidly dividing heterogeneous cell populations in E5.5 7.5 mouse embryos runs the risk of reporter systems marking a mix of epiblast, mesodermal, blood and endothelial progenitors and a method to uniquely label epiblast cells and trace their progeny in vivo remains elusive.
SOUTH NORWALK 22 Haviland Street Gallery "Land Marks," mixed media-works by Torrance York, Susan McCaslin, Cate Leach and Lina Morielli.
The online response to the news, first reported by the Wall Street Journal, was marked by a mix of confusion, skepticism, and derision.
In the second world war, Hollywood mobilised a full war-supporting production slate; in today's global market, the industry is marked by a mix of ambivalence and a commercial sense that American patriotism does not sell.As Dade Hayes of Variety, a Hollywood paper, argues: "American tastes have shifted significantly since the heyday of Schwarzenegger, Willis, Stallone et al".
The area is marked by a mix of woodland and agricultural properties.
Runway shows include Chanel, Lanvin, Commes des Garcons, and more, all marked by a mix of celebrities and fashion gurus.
Moodymann's DJ-Kicks mix marked a moderate historic moment in the electronic music canon the elusive Detroit producer's first commercially released compilation of other people's tunes.
Even after correction for case mix, marked inter-hospital variation in the BCS rate remained.
It marked the second mix-and-match success by the beleaguered Mets bullpen in two days.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com