Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Jeep, a division of the Chrysler Group, explained that its market research revealed a marked fondness for the name.
But it is the public who will decide the eventual winner of the award, a public which has shown a marked fondness in the past for the lewder titles in the running (High Performance Stiffened Structures, The Big Book of Lesbian Horse Stories and Living with Crazy Buttocks are all former winners).
Similar(55)
But, he added, Mr. Indiana was more of an outlier, marked by his fondness for literary touches and abstraction.
Alex went to Hollywood and became active as a producer of low-budget, teen-appeal exploitation films marked by his fondness for casting old-time stars he recalled from his childhood who had lost their marquee lustre by the 1950s.
Off duty, Mr. Bush and Mr. Tenet had a boisterous relationship, marked by a fondness for sports and what Senator Bob Graham, Democrat of Florida and the former chairman of the Senate Intelligence Committee, referred to as "male talk".
Blazer's obvious fondness for conspicuous consumption became a visual metaphor for a governing body that long since passed the point marked parody.
The fondness for America that marks "Testimony" is unapologetic.
Whatever else, it marks a continuation of an unlikely fondness for Danish – even European – TV that few people could have predicted.
He also published a series of mischievous novels that were notable mainly, one critic observed, for their "annoying mannerisms," including a lack of quotation marks and a fondness for "obsolete or unfamiliar words".
I'm sorry if he's overstepped the mark in his fondness this time.' He [Gradi] was told about this incident, that Eddie Heath had interfered with me several times and that I was fed up with it.
The Duke of Cambridge has spoken of the Queen's fondness for Malta in a speech marking the island's 50th anniversary of independence.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com