Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(7)
The extract possessed significant (p < 0.05-0.001) fradicalical scavenging properties (IC50 for DPPH scavenging activity is 57.64 64 μg/ml and also contained marked amount of phenols 46.44 ± 1.022 mg/gm (Gallic acid equivalents).
Surprisingly, in the H2A isoform H2A.7 (gi 15238549) a marked amount of phosphorylation was detected at serine 145 (estimated by the ion intensity) in the C-terminal extension even without enrichment for phospho-peptides (Fig. 1A).
Finally, it should be considered that the high forces generated by rapid maxillary expansion (RME) and the rapid displacement or deformation of the facial bones would result in a marked amount of relapse in the long-term, whereas relatively slower expansion of the maxilla would probably produce less resistance in the nasal-maxillary complex [[16]].
There was also a marked amount of statistical heterogeneity, as assessed by the I statistic.
The quantitatively diminished faeces contained a marked amount of digested blood (melena).
Importantly, a marked amount of diabetes was preceded by elevation in one of the glycemic markers only, with limited overlap among the three.
Similar(53)
Interestingly, two of the samples also contained marked amounts of an apparent CtBP1 form with a reduced electrophoretic mobility.
Against all expectations, these animals exhibited relatively normal TG catabolism and instead accumulated marked amounts of diglycerides (DGs) in many tissues.
The malware, usually installed by convincing an unwitting user to click a malicious link, demanding anywhere from $200 to $5,000 — usually in bitcoin — in a set amount of time, marked by a countdown clock.
By marking the amount of color variations for each line, a "signature" of the rank could be determined.
It marks the amount of extra time since the end of the financial year it has taken women to earn the same amount as men, based on Australia's gender pay gap of 16.2%.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com