Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The company's road map shows question marks next to future 7nm and 5nm nodes, and peters out shortly thereafter.At a recent event celebrating the 50th anniversary of Moore's law, Intel's 86-year-old chairman emeritus said his law would eventually collapse, but that "good engineering" might keep it afloat for another five to ten years.
Patients' trust in present health care and in existing medical possibilities is high; 90% and 94%, respectively, give trust a satisfactory mark (i.e., 6 or higher), while 66% give a satisfactory mark to confidence in future health care.
Botham had stood alone as the nation's most prolific bowler for 23 years, but Anderson is now in position to set a new mark for future generations to follow.
But with so-called mark-to-market accounting, future values of long-term contracts were counted immediately.
Events set a pattern of betrayal, massacre, and heroism that was to mark future campaigns.
The layout of a new medical office building at Kaiser Permanente, for example, was tested by hanging bedsheets from the ceiling to mark future walls.
If built this will likely mark the end of RSPB's valiant effort to save a substantial area of lowland forest and mark a very serious setback to future efforts restore areas of degraded forest.
ONE of the most effective ways for a president to put his mark on the future is to nominate judges to the Supreme Court.
Personally, I always wanted to do something to leave a mark for future generations, even if will be my paintings, where I recorded not only the greatness of technology, but the frailty of human condition, including mine, my loneliness, expressed with humorous tones.
These women are true pioneers in their industries and are sure to leave a substantial mark for future entrepreneurs.
As with other drug-induced adverse events, the patient's case notes should be marked to advise clinicians of future risk.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com