Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The deal is that employers mark job postings as suitable for vets, maybe even with a preference.
In a survey of 700 managers by Pearson, 85% considered upspeak to be a sign of insecurity and emotional weakness, and 44% said they mark job candidates down by as much as a third for using upspeak.
Similar(58)
The biggest victory for the union was persuading Citibank to award its 135 Golden Mark jobs to a unionized contractor.
The overwhelming viral response to the commencement address is a testament to just how much of a mark Jobs left on the world, and especially on young aspiring innovators.
This contrast also marks Job and Ecclesiastes, however greatly they may differ from Proverbs in other respects.
Mikel, if given the man-to-man marking job, must ensure he does not get caught too square or under the ball.
Nothing, though, should really surprise us in an age when bookmakers are firing off press releases every other day to announce the new favourite for the "sack race" and there is now a website dedicated to the hobby, including a section marked "job centre" and a promise to bring its visitors "the best gossip surrounding which managers are facing the chop".
"I've never played in a team that did a man-marking job or managed a team that (did it).
Almost as impressive was his younger brother Karl who did an commendable marking job on Liam Watson whose contribution was largely restricted to pointing placed balls.
Admittedly, the supply of ball to Donaghy was reduced during the rest of the contest but Rodgers still did a fine marking job on the All-Star.
As Monaghan's marquee forward, McManus can expect to be tightly marked on Sunday as the Cavan defence attempt to shackle the former All-Star in a similar fashion to Justin McMahon's marking job on Michael Murphy last weekend.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com