Sentence examples for mark acts from inspiring English sources

Exact(6)

Mark acts, too, not just in their films but also FX's fantasy-football comedy The League.

He went immediately to "the house of Mary, the mother of John whose other name was Mark" (Acts 12 12).

Mark acts as the middleman, but he doesn't have to do anything.

Onder et al. demonstrated that the active H3K79me2 mark acts as a roadblock during reprogramming by hindering repression of lineage-specific programs [ 82].

This mark acts as a recruiting platform for the PRC1 or maintenance complex, which catalyses the ubiquitination of histone H2A on Lys119 (de Napoles et al, 2004; Wang et al, 2004; Sparmann and van Lohuizen, 2006; Schwartz and Pirrotta, 2007).

Use tabbed dividers to mark acts and scenes.

Similar(54)

And yet, just after summer's halfway mark, Acting Surgeon General Boris Lushniak, a dermatologist by training, issued a call to action: ultraviolet radiation is very bad, so stop tanning, or you might get cancer.

Ms. Marker acts in and directs plays in community theater in Santa Fe, and Mr. Tull volunteers as a search-and-rescue worker.

It was brought under the Merchandise Marks Act.

Frank Oberholzer, a spokesman for the EU delegation in South Africa, said: "It is our understanding that the term rooibos has been published under the merchandising marks act.

This month the South African trade ministry proposed regulations to protect rooibos under the Merchandise Marks Act, stating: "The name rooibos can only be used to refer to the dry product, infusion or extract that is 100% pure rooibos – derived from Aspalathus linearis and that has been cultivated or wild-harvested in the geographic area as described in this application".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: