Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(7)
That would mark a substantial gain.
The implicit threat of not only ratcheting up the drone strikes but also launching more covert American ground raids would mark a substantial escalation of the administration's counterterrorism campaign.
Rhetorically the expected watchwords -- mutual respect, shared economic interests and deep veins of common history -- all mark a substantial, even dramatic, break with a past in which Africa was rarely treated seriously by the world's most powerful nation.
Academic research and official statistics distinguish populations according to criteria perceived to mark a substantial difference.
The scam works like this: The mark gets an email from someone purporting to represent a wealthy figure or group—like a prince or the Illuminati and that this person can offer the mark a substantial sum of money if he or she offers something up front.
The scam works like this, the mark gets an email from someone purporting to represent a wealthy figure or group—like a prince or the Illuminati and that they can offer the mark a substantial sum of money if they offer something up front.
Similar(53)
The uptick marks a substantial reversal from a year ago when total production fell 3% to 8,707 days.
This marked a substantial increase from the more than 63,000 deaths reported in 2016.
That marks a substantial turnaround from 2008, when Mr. Romney did poorly with this group.
We propose such changes are related to increasing economic prosperity and HIV prevalence, and this pattern marks a substantial change in the epidemiology of invasive salmonellosis in Southeast Asia.
That the GOP has now taken control of the Senate marks a substantial change in terms of leadership but not a particularly consequential one in terms of legislation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com