Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In fact, the very Naval Special Operations Unit Six that first engaged the MNLF as they moved ashore is a unit that had worked with US Special Operations Forces, utilizing 1206 funding designated for "maritime train and equip for interdiction purposes," which reflected the emphasis put upon this role (Munson 2013).
Similar(59)
It provided free legal aid, Internet and phone access, a chapel and maritime training.
Abu Hamza provided maritime training, along with advanced lessons in explosives and weapons.
The Comm. also took over Swinburne Island and set up maritime training schools on both islands.
Mr. Maria said Abu Hamza gave the 10 gunmen maritime training and advanced lessons in explosives and weapons.
More than 10 keen, well-qualified young people apply for every merchant navy training place; but despite promising good apprenticeships, the government has just cut funding for maritime training.
Iran's Press TV satellite broadcaster had said the two ships, a destroyer and a supply ship, docked in Tartus, Syria, on Saturday "to provide maritime training to naval forces of Syria under an agreement signed between Tehran and Damascus a year ago".
As for the undemolishable buildings, so far there are only two with prospective tenants: an old warehouse being converted into artists' studios, and the Urban Assembly New York Harbor School, a new public high school that emphasizes maritime training.
They bumped into each other again two years later at a maritime training course in Maryland, where some of her classmates, intending to fix up Ms. Meehan with someone else, invited her out for a drink.
She was going to a ceremony for a new maritime-training center that, she hoped, would help Liberians land jobs as deckhands on foreign ships.
Maritime museums, train museums, weaponry museums, courthouses.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com