Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "maritime expert" is correct and usable in written English.
You would use it to refer to a person who is an expert in the maritime field, such as a professional sailor or a maritime lawyer. For example, "The crew hired a maritime expert to teach them sailing safety techniques."
Exact(9)
A maritime expert, however, told the court that although the helmsman was slow to react and had indeed erred, in the end it did not matter.
According to Allen Haig-Brown, a maritime expert, the qualifications for a good tug captain include respect for the sea and nerves of steel.
"If this policy had been in place and had been followed, the Horizon incident might not have happened," said John Konrad, a maritime expert who is writing a book about the disaster.
"What greater resolve could a leader demonstrate?" The defendants in the case are a diverse lot, the authorities said, and include a Russian pilot, a Nigerian narcotics broker, a Colombian cocaine supplier and a Ghanaian maritime expert with expertise in sea routes that could evade law enforcement radar.
"We were the strongest maritime power on the globe," says Glenn Gordinier, a maritime expert from Williams College.
David Jenkins, maritime expert for the National Waterfront Museum in Swansea, said the records about the smaller boats or for those from farther afield is often quite confused.
Similar(51)
Maritime experts say that the naval efforts will take time.
But maritime experts say centralising coastguard stations risks throwing away local knowledge that cannot be replaced by technology.
Some maritime experts said the group's monitoring system could also misidentify innocent activity as suspicious behavior.
The owners and operators of the largest yachts are well acquainted with the rules and their enforcement, maritime experts said.
The number of passengers led some maritime experts to suggest overcrowding as a possible cause for the accident.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com