Your English writing platform
Discover LudwigExact(22)
The total marine catch of mollusks is twice that of crustaceans, and the great majority of this is bivalve.
The leading industries are fishing (which accounts for much of Sweden's marine catch), stone quarrying (especially granite), and tourism.
Despite data in the 1970s and 1980s that marine catch numbers were slowly decreasing, the fishing industry grew.
While the total global marine catch increased steadily over the second half of the 20th century, that for the Atlantic remained fairly constant.
More than a third of the total marine catch in 2010 was used for the production of fishmeal and fish oil.But more money may be made serving the captains of industry rather than industry itself.
Initially, the marine catch appears to have been bountiful; analysis of what might be described as eleventh-century garbage shows that people in what is now Scotland dined on four-foot-long cod and five-foot-long pollack.
Similar(38)
We conclude that 13 multinational companies produce 11-16% of global marine catches and control 19-40% of the largest and most valuable stocks.
Factory ship, also called Mother Ship, originally, a large ship used in whaling, but now, more broadly, any ship that is equipped to process marine catches for various consumer uses.
They make really lovely pets, but most people we surveyed have no idea that most of the fish they're getting are marine caught," da Silva said — which likely means they also don't know about royal blue tang, which is Saving Nemo's new cause.
However, when the marine catches up with Campbell in the central computer processing sector of the base, Campbell is mortally wounded and only has enough strength to say that Kelly has taken Campbell's BFG 9000 weapon before expiring.
Marine catches are dominated by the tuna fisheries, primarily longline and purse seine.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com