Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The best Soviet fighters were similarly outclassed: the MiG-3, from the MiG design bureau of Artem Mikoyan and Mikhail Gurevich, was fast, but it had marginal handling characteristics, and the performance of Semyon Lavochkin's LaGG-3 was ruined by a disastrously heavy airframe.
That setting is best saved for a track, where the marginal handling benefit might be discerned.
Similar(57)
Thus, it did not matter how the marginals were handled, the MECC would not change for given Spearman's rho which is shown in Table 5.
Opposed to the mentioned disadvantages of freehand locking such as radiation exposure and handling complexity, marginal requirements for recourses and equipment make the technique practicable all over the globe.
> These approaches use different co-product handling techniques: (1) displacement, (2) marginal allocation, (3) hybrid allocation, and (4) process-level allocation.
Traditional approaches to handling this problem include G-estimation and marginal structural models (MSM) [ 24, 25].
It is concluded that the impact of flake disintegration during conveyance and handling on feedlot cattle growth performance and characteristics of digestion will be marginal, if appreciable.
Although Google Glass received only a marginal usability rating with an SUS score of 64.2 points, 60% of the participants rated the design as attractive, the handling as rather good and the complexity of the system as low.
Cell Handling.
Aspects that need extra attention include how to handle shared resources, production capacity, marginal costs and the use of salaries and charges as proxies for opportunity costs.
McAndrew sensibly trims many marginal characters, though the inevitable need for doubling is neatly handled by actors playing their antitheses.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com