Your English writing platform
Discover LudwigThe term "margin points" is correct and can be used in written English
It refers to the points or details that are not essential to the main subject of a sentence or paragraph. Example: "In his response, the author included several margin points, such as historical context and personal anecdotes, to support his argument."
Exact(6)
"Before it was a battle for a few operating margin points here and there," Mr. Schachter said, "but when you look at the Asian companies like Shanda or something like World of Warcraft, you talking about a 40percentt operating margin business, which is just in a different league from the U.S. companies.
One analyst gives AWS 500+ gross margin points by 2015.
Analysis: So, Microsoft is likely taking different margin points at each of the Surface lineup's device marks.
Dell has been relentless about gaining market share this year, lowering the boom on PC prices at the expense of a few margin points.
It corresponded to the two margin points at the disc region.
These representative margin points were transferred to the corresponding flow cross-sectional image (Fig. 2(F)) and en face projection maps (Figs. 2(C), 2(D)).
Similar(54)
This line-shaped pain area linked the right supraorbital margin point with the ipsilateral posterior paretial region and was parallel to the sagittal midline of the head.
The difference in power between the signal generator (jamming) and the transmitter and attenuator combination (at the 20-dB margin point) is then recorded.
The coarse teeth of dentate margins project at right angles, while those of serrate margins point toward the leaf apex.
Both were focusing on "small margins", pointing out that defensive errors and a lack of assurance in front of goal were the principle reasons for the losses.
Mr. Bush's victory margin, 7 points, was slightly smaller than it was in 2000 (9 points).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com