Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
"There is no margin for maneuver on the quotas," Nathalie Charbonneau, spokeswoman on fisheries at the commission in Brussels, said Thursday.
In the case of the Picasso, Sotheby's must have felt that the exceedingly ambitious estimate might not be met and that a greater margin for maneuver was called for.
One factor is clearly that the post-cold-war rise of the politics of ethics and human rights, after the discrediting of totalitarianism and Communist systems, have limited a strongman's margin for maneuver, especially as any crackdown is instantaneously beamed to a worldwide audience.
The belt-tightening should give CNES a new "margin for maneuver" by 2005, says CNES president Yannick d'Escatha.
Based on our observations done in April 2007, there was still quite a large margin for maneuver before the nurses would be overloaded.
Similar(53)
But Mr. De Gucht suggested that the opposition to tariffs in many national capitals reduced his margin for maneuvering.
The margin for maneuvering, the margin for negotiations as well as the margin for discussion between major powers will be affected after the end of the American elections.
"There are great margins for maneuver," said Gérard Taieb, a lawyer for the group Movement Against Racism, which has been working with other attorneys representing three people, a couple and a middle-aged woman, who clashed with Mr. Galliano on separate occasions at La Perle.
We conclude that to ensure their role in the current institutional landscapes of evolving modern societies, the most important thing for PTA institutions is therefore to somehow develop a relevant approach while dealing with the necessary margin of maneuver for further adaptation and transformation.
According to the court, the law does allow for the possibility of reviewing sentences, and each European state has "a margin of maneuver" as to how they institute this right.
"Hollande has little margin of maneuver".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com